JobPlus知识库 书籍
[书籍] 外教社博学文库:红楼梦亲属称谓语的英译研究
作者: 严苡丹
出版社: 上海外语教育出版社
简介: 《外教社博学文库:红楼梦亲属称谓语的英译研究》是对《红楼梦》的两个译本——乔利译本和霍克思译本——进行的描述性研究。作者严苡丹选取《红楼梦》中的亲属称谓语及其翻译作为切入点,首先在微观层面对《红楼梦》中的亲属语及其翻译进行量化统计和对比研究,分析乔译本和霍译本的各自特点,然后在描述翻译学的宏观层面,结合社会语言学的理论和历史背景,探讨产生这些差异的社会和历史原因。
  
分享到
用户推荐(0)

暂无推荐,你也可以发布推荐哦:)

0 人收藏了这本书籍
腾讯云CDN拥有顶尖加速能力,丰富的功能全面覆盖各业务场景的加速需求,最为用户考虑的加速产品
广告
扫码APP

扫描使用APP

扫码使用

扫描使用小程序